半卷书|上译厂与译制片的黄金时代
本期节目我想聊一下译制片这个话题,之所以想聊这个话题,是因为前段时间经典悬疑片《控方证人》的中文重新配音版上映,我非常荣幸地参与了12月5号的两场活动,一场是下午的直播,另一场是晚上的电影放映和之后的对谈,这两场活动的参与者是几位上海电影译制厂的老艺术家。
本期节目我想聊一下译制片这个话题,之所以想聊这个话题,是因为前段时间经典悬疑片《控方证人》的中文重新配音版上映,我非常荣幸地参与了12月5号的两场活动,一场是下午的直播,另一场是晚上的电影放映和之后的对谈,这两场活动的参与者是几位上海电影译制厂的老艺术家。
上影天马厂1963年出品,编剧:杨小仲(导演),殷子(副导演),蒋天流,根据张天翼同名小说改编
影片筹备始于1966年,福克斯公司花三年搜集考证史料,剧本初稿达676页,还请了珍珠港事件日军参谋源田实、美军历史学家等担任顾问。日方部分原定黑泽明执导,他因误以为美方导演是大卫·里恩才接拍,发现被骗后心生退意,加之其要求启用亲友参演遭福克斯拒绝,且拍摄进度滞
英国老电影《简爱》由德尔伯特·曼执导,苏珊娜·约克、乔治·C·斯科特主演。1970年上映,影片忠于原著脉络,细腻还原了19世纪英国的社会风貌,聚焦简爱从孤儿院到桑菲尔德庄园的人生轨迹与爱情纠葛。
易卜拉辛是一位勇敢而成熟的游击队队长,他在一次战斗中负伤,在疗伤期间还在村落里向农民广为传播革命真理,教育他们为了自由翻身而与法西斯战斗,帮助不少村民走上革命之道。后来他在战斗中光荣牺牲。
英国驻北欧某国大使被恐怖分子绑架,遂与该国保安机构联手展开了营救行动,不料引起了一起错综复杂的劫机事件。
描写一个刑满释放分子,出狱后想重新做人,虽然得到了女朋友的支持,但原来和他有勾结的黑帮分子最后还是杀害了他。
根据十九世纪法国作家司汤达名著改编。19世纪法国波旁王朝时期,平民出身的英俊青年于连,立志要成为一个出人头地的人物。他在市长家当家庭教师时,与市长夫人有了私情,市长知悉后把他送到修道院当教士。不久院长下台,于连登上主教宝座的梦想遂告破灭。后经院长介绍,他又成了
影片描写第二次世界大战后日本一群小市民的生活没有出路。贯穿了很多二次大战中的军歌,在客观上引起了怀旧感情。
影片讲述了在孤儿院长大的弃婴豆豆成年后流落到了米兰城外的贫民区,并在这里带领穷人们实现幸福生活的故事。
故事发生在英国,贝尔福特伯爵为了政治上的需要,强迫女儿嫁给杜翰伯爵。大盗杜尔平见义勇为,打闹伯爵府,使小姐得以于所爱的人结婚,并惩罚了贝尔福特伯爵。
影片描写了一个姑娘和某歌星、某舞星之间的三角恋爱,穿插了大量的欧文·伯林的爵士乐歌曲和踢鞑舞。
我喜欢优秀的外国影视,近年偏重外国原声片(中文字幕),对国语片很难产生兴趣。这不是我的英语有多好,更与爱国不爱国无关,而是现在的国语片找不到我熟悉的上世纪中国译制片的味道。
1958年,《中苏文化合作协定》执行,王树忱带着《哪吒闹海》剧本赴苏联谈合作,苏方决定派《冰雪女王》导演列夫·阿塔曼诺夫联合执导,计划在中国取景,在莫斯科绘制。但因双方在资金和剧本理解上存在分歧,合作夭折。文革结束后,上海美术电影制片厂厂长特伟重启拍摄计划,1
以下转发童自荣老师早年主持的广播电台专题节目《影音童话》部分解说词。限于篇幅,文字经适当删节整理,但努力保持原貌。整理者:旧影重拾】
以前没有电视的时候,我在收音机里听过广播剧,地名他读作"陡高山",昨晚重温的时候明明白白是"顶天山",我印象里这个陡高山也不知哪里来的